|
( E! R2 `% `/ E
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 u+ m( P" N( z2 U1 W( L
% }: k9 o. ^. f6 o# i |4 {. b/ c
5 S' r( ^2 ]; I1 E. f7 n①Hot and sour soup with shrimp
0 q9 p a. J: m7 n3 G" \ ! A% X5 ?: N% P3 }
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
, a d+ ~2 b, V7 h; h) i" e7 K9 T+ G& r* }' r% K3 H# l
ต้มยำกุ้ง
2 P6 M+ G. ^1 Y m5 M6 n& z/ g
" ?4 Z3 R# I3 Z. i& CTom yam kung
) `6 B \9 O# @' R5 ]" {. S! u, N
: d+ \" @7 L, E# L1 t7 Y) g ②
O$ \$ m- J* I8 mGreen curry with chicken RDy
: X1 g$ Y. i7 J綠咖哩雞4 b* g. b9 H" w! v
0 ]- o- T" l2 `7 {0 d' O9 l, k, {; @
แกงเขียวหวานไก่
1 t+ f/ A* U' b) p2 N5 j* e - p6 @8 a9 S4 H! {% q; a+ j
Kaeng khiaowankai& W4 Q" [1 ]0 H9 K
$ q' |8 A3 p$ B1 ~, B( l
0 L) Y: H% X! A$ I2 u* n% V* d% w0 G i
③Fried Noodles
3 X+ C+ I/ k5 Q. X7 g $ X# @4 M+ g k1 J
泰式炒粿條
5 ~ t! I6 L# Y
3 r7 X0 q0 a2 n2 k# k: x1 {ผัดไทย 5 f' g4 f- c) G
Phat Thai6 D# {1 @0 P- p4 q+ m# ^* y" h
5 ?2 i% g0 G* I
$ w% Y$ Y: y$ _, Q1 {3 M7 y + } P1 a" h I' u. ~9 t
6 R" i0 K+ K9 B4 I+ J
9 O/ ^& K# R, A# }- q④
+ x! v" B4 o0 {8 g! J; V( w0 {/ T7 r7 O+ w4 l( @" _
Pork fried in basil 5 b) F& q) V! K: s& p) D
, n! H& ?5 U6 ]% e4 Q( f嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 Q5 Z( _) L) ^" U& I8 A
ผัดกะเพราหมู、ไก่
* _- t5 [1 r5 Z" K C, G+ A( j, x# E/ J' f4 A$ w6 l0 `
* R% \3 ], k+ \- Z Phat Kaphrao Mu or Kai$ J( `9 A9 J% g
7 N# h; o+ b4 t4 f# o+ C0 x9 U
; H( r3 V. Q) r& c: b% p6 F4 U; \
5 n0 q& D# G: m) G9 K$ U⑤Red curry with roast duck
: }" N3 r8 h7 P; S& M& ], j9 e7 P紅咖哩燒鴨
; i% o% X; d% y: m8 u! ? 1 T, H8 Z! Z4 v% J
Kaeng Phet Pet Yang
! f- E2 y& G: {* v( Y* n; xแกงเผ็ดเป็ดย่าง( \7 c. R b& d$ L
9 k3 y, p5 F2 Z" y8 G( N2 h $ j* g# K$ C" D) n# U; K
6 ^2 m' {5 |' i- N# Y) r
9 o$ k' v& K' t, C) n# q# |. \3 R9 g) a⑥Coconut soup with chicken 5 h+ W1 O) X% ]" _, O
5 |2 H5 X' I) a
椰汁雞湯4 B* _% h) M- W4 L0 }/ E, o1 o) t* e
" z3 H& m0 A3 b& `) gต้มข่าไก่ ) k9 h+ f- v9 }: A! z) i
Tom Kha Kai
' _9 S" p" }3 K% G% K1 T
$ Y F1 z% _- H
# E0 w h0 h* r8 ~' P5 Y8 ?
' Q e6 p2 W- O$ U: B- X' V
* S! t2 Q' T! W
+ Q3 C+ t7 }+ W. k⑦Thai style salad with beef
, M* t# k2 ~2 _4 ~7 ^% d
( M$ Y+ @6 e) h: ~酸醃牛肉
6 e* S1 p, |- s
7 K1 T$ N" p4 W, [& Q" Rยำเหนือ
7 v0 z2 T4 @# X" S0 ? R
/ T1 W7 P7 m. H3 `yam nua
$ k1 y( A1 V. X; G# z- g
% R. `" U$ k0 D1 l1 D+ e⑧Satay pork
$ e& \0 l6 n" z( e0 U6 A
6 m& Y9 i: Q4 l8 Y" m6 J& \; j沙爹豬
3 o! g+ M& b7 H: y
9 U8 `* R/ _1 ~- C1 |, Vมูสะเต๊ะ( J9 y7 I. ]# Q1 W. B x
8 r# k5 ~, Z# e6 z4 [Mu Sate* H% n- v8 F4 t3 K. f: r
: H, L' P/ \" Q4 ]. [0 h% m
& x1 t% @4 U* R" Q& m
/ z. R \9 l8 y L" I3 H' e⑨Fried chicken with cashew ; ~- { d( x4 N; m) D5 }1 ^
) ^" D4 g& E: P# a
腰豆炒雞/ Z( p8 ]' i. d9 M
- { P( d, w- `0 sไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
+ s/ J& p2 p+ O. I! F. z
: c1 D# n" M$ mKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
. T' B# e( [. s8 G* a
6 a3 }. n% @' |$ `0 q- `⑩Panang curry! b/ u. a. R# r: C8 Y h9 a
% y+ g0 n* D, g5 K. p
帕能咖哩
0 q! \$ ] x, ?. Y' {' ]
* z2 [. W, E; ]' p1 n% }* wพะแนงเนื้อ
7 D0 t$ u, D' U2 w, O / Q& B% u5 z5 f4 G4 L
Panaeng
6 X. z: z) B- ?
|