|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
) j- G* X+ E9 f0 X
) Z+ P0 P2 P1 t3 U8 q/ k$ ?! WA
8 W* F# _+ ]# i4 v7 P% SAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 2 {& M" g' J* c" c9 u% p
Ahan gen 晚餐
+ P' q" ]+ \! e# g6 b! ~: D- t: }B 6 f3 y; c/ M( t# K3 `
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 . }% S, M, U6 H q* K* H5 K: K/ f
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 . x' O! |( l L
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ) I3 }* m" }# q
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 ( @# t& @. o1 o
Bor bia tord 春卷 4 X- c5 q5 u: q, B3 O [& f
F : V( v8 l" d; A. X5 o/ x ]8 S
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
0 O$ y+ l8 O) X& g0 K e; T2 CG
9 j( ~( S; ?5 ^& w) b. aGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
/ Z' Y5 w9 z; K: u4 l3 [Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
2 d, d2 a/ X1 t- T( |7 W ^/ |# vGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 7 u! }; Y$ Z1 }$ Y2 y( p) E8 O
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
9 b- g) r8 ?9 b: s5 D& B; }1 eGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ) F5 i) W% n- J: t8 Q- k5 w8 g
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 3 _& F& P8 l) ^! k- w
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
( T6 O* B( O# W9 TGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 , Z# H G3 s+ E( g, c y, Q
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 + ]% d. Z( }4 |
H
4 c, P: s' @7 B$ Y9 ]Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 2 R. Y0 {) F& s* w. c
K
1 G9 p. E2 Z3 g* M0 _Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
( x* B+ B8 y% }% j+ w$ e4 z5 T, iKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 % S. y4 ?. m. o' o" P& y
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 7 G* {) i7 [. Y/ w
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
2 V! z" ~; J/ I; SKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
2 C' p3 @% b9 b: n q% |Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ) F- p$ l0 {; I) `$ ^4 n1 e
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ! ?6 f( R2 z; u
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
: M# y' [% D; hKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
$ d, @, p8 d; h. P7 a! MKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
7 |$ k# ]% U) X* d: @% e3 nKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
! H, N4 f: f! _Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 0 l2 O& b; z2 e. g$ ~! E5 Y
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 D3 X& f) b ^- M
L
3 G% z1 \! g/ x0 ?: `6 P# YLao 烈酒 Lin ji 荔枝
4 v- y3 D! e% @% ?% _M
; Z4 p; L2 T. Q) r3 mMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ( P. ?' T! T8 O8 \/ A: y0 ~6 j; J5 ]
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 4 a6 q5 P4 Y) Q5 l% c
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 # l- i6 S- e5 F
Manao 柠檬 Man farang 土豆
8 g9 M! V0 Y8 `. K3 ^1 FMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
2 d4 s# P7 O. a1 ]2 C0 `Maprao 椰子 Med mamuang
[' B" G W0 Z x, Bhimmapan 贾如树坚果 / ]% A/ C: d* V8 S3 g% F. k6 p
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
* t! r2 z! H& K. AMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
) g% m+ K$ s: v. ~) MMo satah 猪柳
; Q/ ^% k0 _. i% l+ I W6 T$ _) DN
6 Z" ?7 K* S* x( iNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
# X/ j1 ^; }7 \$ l UNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) . `; |+ g% ]. T8 d0 t
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
" n2 v5 f( Q. B, _+ @* s- b2 cNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
) t. Z: A7 H8 I3 a% ?Nam som 橙汁 Normai 竹笋 9 c2 D* w I; {& V0 J0 U
Nuah 牛肉 / \5 a, w! N: \: o# k1 i3 K8 M
P
2 E3 ?5 {' H5 k fPad phet mo sei- M% m- {& } r0 X: e
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
# Q* f$ M* Y5 n. V2 fjao 牛肉拌绿豆 ! u: w! o, j- f: s% O/ Z& i
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 7 n- N" m ~* ?) Z9 T! }& y6 {, C8 Q
Phal thai 炒面 Plah 鱼
) K) T( z k; k+ q% Y4 NPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
4 ~* L8 \, s4 p9 O5 ]& E# U. E oPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
) ]( T( W1 w+ B8 S; ]+ ?3 O: j; iPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
9 c- G" ?# t1 V: L' Q( D. aPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 & F! n0 i0 W+ X, `& e4 K; |
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 8 i- d. r! I' [: D r
R # I, O: k ^% |! {) [& M
R Raprathan 吃 Roohn 烫
) r+ i9 A) l$ f0 [& n0 j1 T5 cS % X# f3 E8 w( q2 h- q
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 + |$ H1 i6 e5 U8 {! r5 z: H
Sie juh 酱油 Som 橙子
9 C) h9 |/ U. yT 0 S* R( C$ [; N9 C8 x }
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ' L+ P6 z9 U3 q* N6 c- d, g! r
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 $ a& x# K) l- G! r5 u; n) q" K" Y
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 & d' O, a" F; Y) q/ k
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 * _0 R' ~; S2 x% Y4 i/ n7 ]( p
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 - D( k: z7 I- _5 b0 T4 \* Y
Tord 烤 Tschah 茶
4 G7 t7 v9 {$ w, [- K, h% pTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 . s1 n! J1 c: _# G! L. E' _ X
Tuna 金枪鱼 / K! W3 N; F1 ^' e, Y& Y* B
Y ; t' F4 _- v1 l8 A
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
9 B9 ]. @! d) o1 Z2 `3 Q) C8 C. AYen 冷/冰 |
|