|
|
9 c3 o' h" q, \( Y( c★I get paid to think about things I wouldn’t think about 8 ^9 Z8 n- O' u6 o+ b
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
* Q9 Q, h5 Q1 {+ q2 w# VAnd I say things I don’t believe I say out loud 9 n( W5 `6 O6 n* Q4 d
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
3 N1 Q& G2 Y! A2 n( E8 u: iI get a wage from Monday morning till Friday night 6 B$ E, X, f& y) _
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
+ w& B& E4 e4 g( {6 J+ KAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 2 p8 a; `$ u, p4 ]5 ^' \2 u9 u/ A
一周工作35小时 我得生活下去啊
$ I( l0 t( {# m* s- O& j
2 ~) {! h7 V7 K★Then I’ll keep on dreaming + D! |7 U# A4 F Y$ V9 k
我一直做着梦幻想着 : ]+ t8 `# G0 o: x, c8 K6 L7 B M- w
Till they say time to go, your day is done
, Z6 M0 M6 @$ p4 Q2 v( E$ n直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ x) c# G3 L Csee you back when Monday morning comes. . j+ P+ [+ N% J6 @0 H) }" d
周一早上见哦
9 }0 Z" C- {0 P$ U8 c# z
! J0 x+ o9 o4 a6 O★Two days out of seven
3 C8 K$ \% B" c4 _周末假日[周末那两天]
: E- Y4 @. K% m( ?that’s when I’m in Heaven
" c2 L: h& @. v; x8 g5 j我仿如置身于天堂 " m3 U" x C' t' t
that’s when I come alive & h/ R: {7 |9 {, _
我充满了活力
+ l N8 I0 k7 D7 o3 X2 Z5 lTwo days out of seven
% u x: Y3 z. I9 l. Y周末假日 2 m# \3 [0 O/ \8 k: N% C
let me be forgiven . R+ U$ K5 @& v8 i
宽恕/放任我吧
- {2 E" G6 }" G( ^! c0 dI just want a little peace of mind
- O- j. g# g/ L+ H# ]* s我渴望内心的宁静
; l( _) ^5 [* a l* p6 ~# |and it’ll be all right.
# E! g& m6 ^: f7 V一切会好起来的 2 d/ N$ [: O) O; ]9 N
+ l1 h) o* h' ?- ^5 }$ F
★I wake up and tell myself I’m never going back.
0 }) X; O& n9 C8 ~$ u9 W一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 * F, B" Y/ N6 F5 }
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
5 g* m- r. d3 E0 |/ M9 J F但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 - K; U- m- J; A8 y1 e0 l4 k
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites . _2 e# h, z7 ]2 z' P' G3 P
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
0 { i+ n2 A: B7 [/ MBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
1 r* c/ x5 r3 J! x N( ?& N但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 2 K0 z* b! H& s! P! V5 y1 C& h. h6 `
4 R3 E4 O) C8 ~8 e {★And we’ll keep on dreaming * X" _& t5 j2 ]' L9 |5 Y3 s
我们做着梦幻想着 0 w" L+ Y4 p* _1 Q$ \) [
Till they say time to go, your day is done
8 C; {; ^ \ p0 `# F/ v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) S; H. }6 Q7 I! Q% w$ aSee you back when Monday morning comes. 3 B' P! q1 w) U+ }9 V
周一早上见哦
- y/ K& b5 ]7 ^# [9 i
7 h5 ^3 K) y, W) w, R6 t0 r★Two days out of seven
1 W5 U0 \- g& `, Y3 r. Y) l6 E周末假日
, S# \& {; Z" b. u: | W0 c& qthat’s when I’m in Heaven 8 A1 }1 W e2 T4 L, h1 ?" f' [7 h
我仿如置身于天堂
, E! b0 }& c- ~& h r9 mthat’s when I come alive ' |, |% W, r* W3 H$ M
我充满了活力 1 a7 i. }6 J3 P2 W2 U: j: O
Two days out of seven
8 c8 ]2 _4 t6 C* x& ]+ p+ W周末假日 . k( b/ _+ e+ ?! m# s
let me be forgiven 2 u( h# X9 ^8 p) C1 _, ]
宽恕/放任我吧 , w( E1 v! \" W p- l
I just want a little peace of mind
0 S7 \6 P) q. N我渴望内心的宁静 % x# {# ]1 i/ `
and it’ll be all right. * R5 S5 D) K `% j6 R. z
一切会好起来的 3 W' A2 R1 y* `- q+ S! m
6 M1 {. q/ P' W" Q Z3 n! z# \ ^★Then I’ll keep on dreaming ' y& m4 Z- [$ s" p3 ?
我一直做着梦幻想着
' |6 a7 N0 S @2 ?, E8 ~Till they say time to go, your day is done
: i( O; A. j3 m4 e% e6 _5 q! q L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # M3 W) x# }8 X( v* e7 f5 N
see you back when Monday morning comes.
: q3 r+ A: l1 \ ^周一早上见哦 9 R. |6 G Y3 i9 \# H1 A3 F
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah - x0 {$ F( W- f! ]
" Q9 ?; [8 q1 K/ k) ?
★Two days out of seven
! `0 L0 `4 a7 o周末假日
! E+ s, t6 z& Dthat’s when I’m in Heaven
5 |: z" ] X: w5 U我仿如置身于天堂 - {9 x' e1 N" Z5 S3 Y
that’s when I come alive 2 g$ k" U; J# r' o- ^
我充满了活力
( b% w) e& @5 [Two days out of seven
; x; L8 u" A$ C9 j周末假日
2 p- y+ S. N4 x' O9 y/ Z% Elet me be forgiven
( M) z0 z( v% d1 X# J4 r/ p$ p宽恕/放任我吧 $ e+ c. }4 e/ O
I just want a little peace of mind
6 W. E0 V, B5 ~! e4 f2 s我渴望内心的宁静 ! _8 w9 E+ z }
and it’ll be all right.
% ~& K/ t* c) C# m一切会好起来的
% f1 Z9 N5 J3 o [" cIt’ll be all right - }& I! g0 Z4 Y# ^& M
一切会好起来的 & B/ L8 T- l/ S! D. h
; @) u1 j; ~2 ^0 O7 E7 \
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' J& Y! m# ]: o8 z自己译的不怎么优美哦 |
|